Skok na wysokość drzwi
„Can you jump as high as the door?” Paragraf 219, słowo jump
Na to pytanie autor sugeruje negatywną odpowiedź. Niezadowolonym z takiego obrotu sprawy proponuję możliwe wyjaśnienia wersji na „tak”:
a) przetłumaczyć pytanie jako „czy potrafisz skoczyć tak wysoko jak drzwi?” – skoro drzwi potrafią skoczyć na wysokość zerową my też to potrafimy.
b) przyjąć jako punkt odniesienia wysokość jaką jesteśmy w stanie sięgnąć rękoma – w dzisiejszych czasach pomieszczenia rzadko mają trzymetrowe drzwi.
c) bo tak! – sam autor mówi, że metoda służy głównie ćwiczeniu języka i odpowiedzi nie muszą być zgodne z prawdą. Korzystajmy z tego udogodnienia.
No related posts.













Punkt a literówka – ‘drwi’
Dzieki ci dobry człowieku
Poprawione.