Jak napisać i powiedzieć datę po angielsku
Nie ma jednego standardowego sposobu wyrażania daty w języku angielskim, pozostaje więc przedstawić listę kilku możliwych opcji wraz z wyjaśnieniami, jako datę wyjściową weźmiemy 1. grudnia 2006r.
- 12/01/06 lub 12/01/2006 – jeśli chcemy wyrazić datę cyframi (US)
- 01/12/06 lub 01/12/2006 - dla postaci cyfrowej (GB)
- December 1, 2006 – jeśli chcemy wyrazić datę słowami (wymowa: December one …)
- December 1st, 2006 – kolejna wersja słowna (wymowa: December the first …)
- 1st December, 2006 – dla postaci słownej (wymowa: the first of December …)
I jeszcze dwie wersje międzynarodowe:
- Standard ISO: 2006-12-01
- Standard NATO: 01Dec06
Nie ma jednego standardu pisania daty, często duże firmy i organizacje mają własną formę pisania daty odbiegającą od wyżej wymienionych, co nie zmienia jednak faktu, że znajomość podstawowych form zapisu daty z pewnością nam nie zaszkodzi, zwłaszcza patrząc na zapis daty w Anglii i Ameryce w postaci cyfr.
No related posts.













nigzie nie mogę znaleźć jak napisać at czy on 1st April?
wszedzie pisza to samo o datach w angielskim ale tak wazną sprawę pominąć
on 1st April
jak jest 43 pażdziernik -20roku
the fourty third of November, twelve
Dzięki za wytłumaczenie przydało się.
do dupa jet i nie prawda inaczej sie pisze np.3.11.1988the third of november nineteet eighty-eight wiem bo moja mama uczy anglika i co ja wiem lebie dupa
Widać, że polskiego nie uczy…
Świetnie Ania.Może z Angielskiego jesteś dobra,lecz z Polskiego to „bida z nędzą”.Cytuję ;
„do dupY jeSt i nie prawdA inaczej sie pisze np. 3.11.1988 The third of november nineteen eighty-eight wiem,bo moja mama uczy anglika i „co ja wiem lebie dupa”" i w tym zdaniu nawet nie wiadomo o co ci chodzi…
(DUŻE LITERY – POPRAWA)
NA PRZYSZŁOŚĆ ;
Jeśli chcesz kogoś poprawić z obcego języka,najpierw poprawnie naucz się z ojczystego
Pozdrawiam
Arczivald
„Jeśli chcesz kogoś poprawić z obcego języka,najpierw poprawnie naucz się z ojczystego”
Najpierw sam weź to sobie do serca. Słowa „polski” czy „angielski” pisze się po polsku z małej litery.
Przepraszam bardzo ale niektórzy z Was podają błędne info…i to takie podstawowe, że naprawdę wstyd !!!
Po pierwsze Paula: 20 to nie twelve tylko TWENTY ( twelve to 12)
A po drugie Paula: rara pytała o pażdziernik (October), a nie o listopad (November)
Zanim postaracie się komuś pomóc sami sprawdźcie Waszą wiedzę i nie wprowadzajcie ludzi w podstawowe błędy, bo to normalnie śmiech na sali !!!
thx morze cos pomorze na kartówce
A jak przetłumaczyc:
* Miasto, dn. 1 grudnia 2006
* City, day December 1st, 2006 ?